Le Sirop de Monin IRISH 0,7l
1.40 kg
ΠΠ°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΊ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° Le Sirop de Monin Irish. Π’ΠΎΠ·ΠΈ ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ ΡΠΈΡΠΎΠΏ Π΅ Π²Π°ΡΠ°ΡΠ° ΡΠ°ΠΉΠ½Π° ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° Π·Π° ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π°Π½Π΅ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΡΠΎ ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅, ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°. ΠΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΠ²Π½ΠΈ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π° ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Π²ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Ρ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π² ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡ. ΠΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π²ΡΠ² Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ, Le Sirop de Monin Irish Π΅ ΡΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅Π½ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΠ° Π½Π° Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠ° Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ΅Π½ Π²ΠΊΡΡ. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π΅Π½ Π±Π°ΡΠΈΡΡΠ°, ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π» Π½Π° Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΡΠΎΠ·ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΏ Π²ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ²Π° Π΄Π° Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΊΡΡ ΠΊΡΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈΡΠ΅ ΡΠΈ. Π’Π°ΠΊΠ° ΡΠ΅, Π·Π°ΡΠΎ Π΄Π° ΡΠ°ΠΊΠ°ΡΠ΅? ΠΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π²ΡΠ·Ρ
ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡ Ρ Le Sirop de Monin Irish ΠΎΡΠ΅ Π΄Π½Π΅Ρ!
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠΊΡΠΈΠΉΡΠ΅ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡ, ΠΊΡΠ΅ΠΌΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° Le Sirop de Monin Irish! Π’ΠΎΠ·ΠΈ ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ ΡΠΈΡΠΎΠΏ Π²ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ²Π° Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈΡΠ΅ ΡΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΌ, Π±Π΅Π· Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ»Π°. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ½ΠΎ Π»Π°ΡΠ΅, ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠΎ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠ°Π΄Π΅Π½ΡΡΠΊΠΈ Π³ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄, ΡΠΎΠ·ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΏ Π΅ Π²Π°ΡΠ°ΡΠ° ΡΠ°ΠΉΠ½Π° ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° Π·Π° ΡΡΠ·Π΄Π°Π²Π°Π½Π΅ Π½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ Ρ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅Π½Π΅ Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
Le Sirop de Monin Irish Π΅ Π½Π΅ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡ ΡΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊ Π·Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅. Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π½ΠΈΡΡ ΠΌΡ Π²ΠΊΡΡ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ Π·Π° Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΡΠ½Π΅ Π½Π° ΡΠ»Π°Π΄ΡΠΊ, ΠΊΡΠ΅ΠΌΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅Π½ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΊΡΡ ΠΊΡΠΌ Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ, ΠΌΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ, Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΡΠΈ ΠΊΡΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈ Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡ Π°ΡΠΎΠΌΠ°Ρ Π½Π° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΡΡ Π½ΡΡΠ° Π²ΠΈ, Π΄ΠΎΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅ ΠΊΡΠ΅Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΈ!
ΠΠ°ΠΏΡΠ°Π²Π΅Π½ Ρ Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ·ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΏ ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΏΡΡ. ΠΠ°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½Π°ΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π°, ΠΊΠ°ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈ Π²ΠΊΡΡΠ° Π²ΠΈ. Π ΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΡΠΎ Π΅ ΠΎΡ Monin - ΠΌΠ°ΡΠΊΠ°, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π° ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π²ΠΊΡΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΠ΅, ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π²Π°ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡ.
Π’Π°ΠΊΠ° ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎ Π΄Π° ΡΠ°ΠΊΠ°ΡΠ΅, Π·Π° Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ° Π½Π° ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡ Π½Π° Π²Π°ΡΠ°ΡΠ° ΡΡΠ°ΠΏΠ΅Π·Π°? ΠΠ°ΠΏΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ΅ Π΄Π° Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ Ρ Le Sirop de Monin Irish ΠΎΡΠ΅ Π΄Π½Π΅Ρ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ°ΠΌΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅. Π’ΠΎΠ·ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΏ Π½Π΅ Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ°, Π° ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΡ Π²ΡΠ² Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ ΠΈ, ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ° ΡΠ΅, Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ.
Le Sirop de Monin Irish Π΅ Π½Π΅ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡ ΡΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊ Π·Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅. Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π½ΠΈΡΡ ΠΌΡ Π²ΠΊΡΡ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ Π·Π° Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΡΠ½Π΅ Π½Π° ΡΠ»Π°Π΄ΡΠΊ, ΠΊΡΠ΅ΠΌΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅Π½ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΊΡΡ ΠΊΡΠΌ Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ, ΠΌΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ, Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΡΠΈ ΠΊΡΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈ Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈΡ Π°ΡΠΎΠΌΠ°Ρ Π½Π° ΠΈΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΡΡ Π½ΡΡΠ° Π²ΠΈ, Π΄ΠΎΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅ ΠΊΡΠ΅Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΈ!
ΠΠ°ΠΏΡΠ°Π²Π΅Π½ Ρ Π½Π°ΠΉ-Π΄ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ·ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΏ ΠΎΡΠΈΠ³ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π΅Π½ Π²ΠΊΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΏΡΡ. ΠΠ°Π»Π°Π½ΡΠΈΡΠ°Π½Π°ΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π°, ΠΊΠ°ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈ Π²ΠΊΡΡΠ° Π²ΠΈ. Π ΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΡΠΎ Π΅ ΠΎΡ Monin - ΠΌΠ°ΡΠΊΠ°, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π° ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ Π²ΠΊΡΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΠ΅, ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π²Π°ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡ.
Π’Π°ΠΊΠ° ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎ Π΄Π° ΡΠ°ΠΊΠ°ΡΠ΅, Π·Π° Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ° Π½Π° ΠΡΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡ Π½Π° Π²Π°ΡΠ°ΡΠ° ΡΡΠ°ΠΏΠ΅Π·Π°? ΠΠ°ΠΏΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ΅ Π΄Π° Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ Ρ Le Sirop de Monin Irish ΠΎΡΠ΅ Π΄Π½Π΅Ρ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ ΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΠΈ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ°ΠΌΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅. Π’ΠΎΠ·ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΏ Π½Π΅ Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ°, Π° ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΡ Π²ΡΠ² Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π½Π΅Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ ΠΈ, ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ° ΡΠ΅, Π²ΠΊΡΡΠ½ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment