Penderyn THE HEADLINER Welsh Whiskey Icons of Wales Nr. 9 46% Vol. 0,7l in Geschenkbox
1.40 kg
ΠΠ°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ "ΠΠ΄ΡΠ°Π²Π΅ΠΉ" Π½Π° Penderyn HEADLINER Π£Π΅Π»Ρ Whisk(e)y ΠΠΊΠΎΠ½ΠΈ Π½Π° Π£Π΅Π»Ρ. Π’ΠΎΠ²Π° ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΡ Π½Π°ΠΉ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊ ΠΊΠ»Π°Ρ Π΅ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π·Π° Π²ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈΠ²Π°. ΠΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π² ΡΡΡΡΠ΅ΡΠΎ Π½Π° Π£Π΅Π»Ρ, ΡΠΎ Π½ΠΎΡΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ Π½Π° ΡΡΡΠ°Π½Π°ΡΠ°, ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈ Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅Π½ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΊΡΡ. Π’ΠΎΠ²Π° ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠΎ Π±ΠΈΠΆΡ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π² ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΠ½Π° ΠΊΡΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅Π½ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡΠΊ Π·Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ. Π‘ΡΡ ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΠΎ ΡΠΈ ΡΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ 46% vol. Π²ΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° Π΅ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²ΠΊΡΡ ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠ°Ρ. ΠΠ°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΅ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΡΠΎ, Ρ Π»Π΅Π΄ ΠΈΠ»ΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ ΡΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ». ΠΠ·ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΉΡΠ΅ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΠ° Π½Π° Π£Π΅Π»Ρ Ρ Penderyn THE HEADLINER Whisk(e)y.
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ° Π½Π° Π£Π΅Π»Ρ Ρ ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠΈΡ Ρ
Π΅Π΄Π»Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ Π² ΠΠ΅Π½Π΄Π΅ΡΠΈΠ½ Whisk(e)y. Π’ΠΎΠ·ΠΈ ΠΏΡΡΠ²ΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ΅Π½ Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ» Π΅ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΈΡ Π½Π° Penderyn "ΠΠΊΠΎΠ½ΠΈ Π½Π° Π£Π΅Π»Ρ" ΠΈ Π΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠ²ΠΎ Π·Π° ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½Π°ΡΠ° ΠΈΠ·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΡΠΎ ΡΠ΅ Π²Π»Π°Π³Π° Π²ΡΠ² Π²ΡΡΠΊΠ° Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°.
The Headliner Π΅ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎ, ΠΏΡΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Ρ Π»Π΅ΠΊΠΎΡΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π²Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π°ΡΠΈΡ Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅Π½ ΡΡΠ΅Ρ. ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΡΠ°Π·ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΎΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ - ΠΎΡ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π» ΠΈ ΠΏΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π½ Π΄ΡΠ± Π΄ΠΎ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄. Π’ΠΎΠ²Π° Π΅ Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΡΠΎ Π½Π° ΠΎΠΏΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈ Π½Π° ΠΎΠ±ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΈ.
ΠΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ Π² Π΅Π»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΠ½Π° ΠΊΡΡΠΈΡ, The Headliner Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡΠΊ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΠ°Π·Π½ΡΠ²Π°ΡΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π½ΠΎ ΡΡΠ±ΠΈΡΠΈΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π² ΠΊΡΠ°Ρ Π½Π° Π΄ΡΠ»Π³ΠΈΡ Π΄Π΅Π½, The Headliner Welsh Π½Π° Penderyn Whisk(e)y ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΈ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ.
ΠΠΎ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ°ΡΠ° ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ° Π½Π° ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠ΅ Π² Π½Π΅Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π½ΠΎΡΡ. ΠΠ°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ ΠΌΡ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Π·Π° Π΄Π° ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΡΠ° Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠ° ΠΌΡ, ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ ΡΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» Π·Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ. Π Π² Π΄Π²Π°ΡΠ° ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ Π²ΠΈ ΠΎΡΠ°ΠΊΠ²Π° ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠ²ΠΈΠ΅.
Π’Π°ΠΊΠ° ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎ Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ ΠΎΡ Π£Π΅Π»Ρ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ° ΡΠΈ? Π‘ The Headliner Welsh Π½Π° Penderyn Whisk(e)y, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ Ρ Π²ΡΡΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΏΠΊΠ°.
ΠΠ΅ Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΡΠΉΡΠ΅, ΡΠ΅ Ρ ΡΠ±Π°Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠ° ΠΈΠ΄Π²Π°Ρ ΠΏΡΠΈ ΡΠ΅Π·ΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ, Π° ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠΈ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠ°Π²Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠ°. ΠΠ°ΡΠΎΠ²Π° ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ, Π½Π°Π»Π΅ΠΉΡΠ΅ ΡΠΈ ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π½Π° ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Ρ Penderyn's The Headliner Welsh Whisk(e)y. ΠΡΠΌΠ° Π΄Π° ΡΡΠΆΠ°Π»ΡΠ²Π°ΡΠ΅.
The Headliner Π΅ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎ, ΠΏΡΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Ρ Π»Π΅ΠΊΠΎΡΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π²Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»Π°ΡΠΈΡ Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅Π½ ΡΡΠ΅Ρ. ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΡΠ°Π·ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠ° ΠΎΡ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π΅ - ΠΎΡ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π» ΠΈ ΠΏΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π½ Π΄ΡΠ± Π΄ΠΎ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΠΆΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄. Π’ΠΎΠ²Π° Π΅ Π²ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΡΠΎ Π½Π° ΠΎΠΏΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΈ Π½Π° ΠΎΠ±ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΈ.
ΠΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ Π² Π΅Π»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡΡΠ½Π° ΠΊΡΡΠΈΡ, The Headliner Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡΠΊ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΠ°Π·Π½ΡΠ²Π°ΡΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π½ΠΎ ΡΡΠ±ΠΈΡΠΈΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π² ΠΊΡΠ°Ρ Π½Π° Π΄ΡΠ»Π³ΠΈΡ Π΄Π΅Π½, The Headliner Welsh Π½Π° Penderyn Whisk(e)y ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π²ΠΈ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈ.
ΠΠΎ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ°ΡΠ° ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ° Π½Π° ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΡΠΈΠ΅ Π² Π½Π΅Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π½ΠΎΡΡ. ΠΠ°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ ΠΌΡ ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠΎ, Π·Π° Π΄Π° ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈ Π΄ΡΠ»Π±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΡΠ° Π½Π° Π²ΠΊΡΡΠ° ΠΌΡ, ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Ρ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ ΡΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ» Π·Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ. Π Π² Π΄Π²Π°ΡΠ° ΡΠ»ΡΡΠ°Ρ Π²ΠΈ ΠΎΡΠ°ΠΊΠ²Π° ΠΈΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠ²ΠΈΠ΅.
Π’Π°ΠΊΠ° ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠΎ Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΊΠΎ ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ ΠΎΡ Π£Π΅Π»Ρ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ° ΡΠΈ? Π‘ The Headliner Welsh Π½Π° Penderyn Whisk(e)y, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π°Π²ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅ Ρ Π²ΡΡΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΏΠΊΠ°.
ΠΠ΅ Π·Π°Π±ΡΠ°Π²ΡΠΉΡΠ΅, ΡΠ΅ Ρ ΡΠ±Π°Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠ° ΠΈΠ΄Π²Π°Ρ ΠΏΡΠΈ ΡΠ΅Π·ΠΈ, ΠΊΠΎΠΈΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ, Π° ΡΠΎΠ²Π° ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΠΈ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠ°Π²Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠ°. ΠΠ°ΡΠΎΠ²Π° ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ, Π½Π°Π»Π΅ΠΉΡΠ΅ ΡΠΈ ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅ Π½Π° ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Ρ Penderyn's The Headliner Welsh Whisk(e)y. ΠΡΠΌΠ° Π΄Π° ΡΡΠΆΠ°Π»ΡΠ²Π°ΡΠ΅.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
- Brand
- Penderyn
- Herkunftsland
- England
feedback Report comment