Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich 16% Vol. 0,7l
1.40 kg
ΠΡΠΊΡΠΈΠΉΡΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ Π½Π° Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich, ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡ Π·ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΈ. Π’Π°Π·ΠΈ Π²ΡΠ·Ρ
ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½Π° ΡΠΏΠΈΡΡΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π²Π° ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ Ρ ΡΠΈΠ½ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ Π·Π° Π°Π»ΠΊΠΎΡ
ΠΎΠ», ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½Π° Π·Π° ΠΎΡΠΏΠΈΠ²Π°Π½Π΅. Π’ΠΎΠ²Π° Π΅ Π½Π΅ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° - ΡΠΎΠ²Π° Π΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ°Π½Π΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π²ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π½Π°ΡΡ Π² Π»ΡΡΠ½Π° ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½Π° Π³ΡΠ°Π΄ΠΈΠ½Π° Ρ Π²ΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ°. ΠΠ΄Π΅Π°Π»Π½Π° Π΅ Π·Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ²Π° ΠΏΠΎ-Ρ
ΡΠ±Π°Π²ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠ° Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°. ΠΠΏΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich ΠΎΡΠ΅ Π΄Π½Π΅Ρ - Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π²ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡΡ!
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠ΅Π³ΡΡΠ½Π΅ΡΠ΅ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°ΡΠ° ΡΠΌΠ΅Ρ Π½Π° Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich - ΡΠ΅Π½Π·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π΅Π½ Π½Π΅ΠΌΡΠΊΠΈ Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ Π²ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π½Π°ΡΡ Π² ΡΠ²ΡΡ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΈ ΠΈΠ·ΠΊΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π’Π°Π·ΠΈ Π²ΡΠ·Ρ
ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»Π½Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ° Π΅ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π·ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΈ ΠΈ ΡΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ, ΡΡΡΠΏΡΠΈΠ²ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΠΉΠΊΠΈ Π½Π΅ΡΡΡΠΎΠΈΠΌ Π²ΠΊΡΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΊΠ°ΡΠ° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π²ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΡΠΈ Π΄Π° ΠΈΠ·ΡΡΡΠΏΠ½Π°Ρ ΠΎΡ ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡ.
ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡ ΡΠΎΠ·ΠΈ ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½ Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡ Π΅ ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΈΠΊ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ, ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΡΠΊΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΈ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΌΠ΅ΠΊΠΈΡΠ΅, ΠΌΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π° ΠΏΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ²Π°ΡΠ°. Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΠ°ΡΡΡ Π΅ Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅Π½ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΡΠ΄ΡΡΠΆΠ° ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° Π»ΡΡΠΎΡΠΎ Π² Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°.
Π‘ΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π° ΠΎΡ Π½Π°ΠΉ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅ ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°Π½Π° Π΄ΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ, Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Ρ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ»Π½ΠΎ ΡΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π΅ Π½Π°ΠΏΡΠ»Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΎ Π·Π° Π»Π΅ΠΊΠ°, ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°. Π’Ρ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½Π° Π·Π° Π·Π½ΠΎΠΉΠ½ΠΈΡΠ΅ Π»Π΅ΡΠ½ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π°ΡΠΎ ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅ Π½ΡΠΆΠ΄Π° ΠΎΡ Π²ΠΊΡΡΠ΅Π½ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», Π·Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Ρ Π»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π· ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π·ΠΈΠΌΠ½ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π°ΡΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ° Π½Π° ΡΠ»ΡΠ½ΡΠ΅Π²ΠΈΡΠ΅ Π»ΡΡΠΈ, Π·Π° Π΄Π° ΡΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ°ΡΠ° ΡΠΈ.
Π’ΠΎΠ·ΠΈ Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡ Π½Π΅ Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΡΠΎΠΉ Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ Π³ΠΎ ΠΎΡΠΏΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡ, Ρ Π»Π΅Π΄, ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎ ΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ»Π·Π²Π°ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΌΠΈΠΊΡΠ΅Ρ Π² Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ ΡΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈ ΠΏΡΡΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π²ΠΊΡΡ ΠΊΡΠΌ Π²Π°ΡΠΈΡ Π΄Π΅Π½.
Π’Π°ΠΊΠ° ΡΠ΅, Π°ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π²ΠΊΡΡ ΠΊΠ°ΡΠΎ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π΄ΡΡΠ³, Π½Π΅ ΡΡΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡ Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich. Π’ΠΎΠ²Π° Π΅ Π½Π΅ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°; ΡΠΎΠ²Π° Π΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠΈ.
ΠΡΡΠΊΠ° Π³Π»ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡ ΡΠΎΠ·ΠΈ ΠΈΠ·ΠΈΡΠΊΠ°Π½ Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡ Π΅ ΠΏΡΠ°Π·Π½ΠΈΠΊ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ Π²ΠΊΡΡ, ΠΊΠ°ΡΠΎ ΡΡΠΊΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΈ Π½ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΌΠ΅ΠΊΠΈΡΠ΅, ΠΌΠ΅ΠΊΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π° ΠΏΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ²Π°ΡΠ°. Π Π΅Π·ΡΠ»ΡΠ°ΡΡΡ Π΅ Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅Π½ Π±Π°Π»Π°Π½Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΡΡΠ΄ΡΡΠΆΠ° ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΠ° Π½Π° Π»ΡΡΠΎΡΠΎ Π² Π±ΡΡΠΈΠ»ΠΊΠ°.
Π‘ΡΠ·Π΄Π°Π΄Π΅Π½Π° ΠΎΡ Π½Π°ΠΉ-Π²ΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π΅ ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ°Π½Π° Π΄ΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎ, Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π²Π° Ρ Π°Π»ΠΊΠΎΡ ΠΎΠ»Π½ΠΎ ΡΡΠ΄ΡΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ Π΅ Π½Π°ΠΏΡΠ»Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΎ Π·Π° Π»Π΅ΠΊΠ°, ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°ΡΠ° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°. Π’Ρ Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π½Π° Π·Π° Π·Π½ΠΎΠΉΠ½ΠΈΡΠ΅ Π»Π΅ΡΠ½ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π°ΡΠΎ ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅ Π½ΡΠΆΠ΄Π° ΠΎΡ Π²ΠΊΡΡΠ΅Π½ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», Π·Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Ρ Π»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π· ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π·ΠΈΠΌΠ½ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π°ΡΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Π²ΠΊΡΡΠ° Π½Π° ΡΠ»ΡΠ½ΡΠ΅Π²ΠΈΡΠ΅ Π»ΡΡΠΈ, Π·Π° Π΄Π° ΡΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ°ΡΠ° ΡΠΈ.
Π’ΠΎΠ·ΠΈ Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡ Π½Π΅ Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°, ΡΠΎΠΉ Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π΅. ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈ Π³ΠΎ ΠΎΡΠΏΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡ, Ρ Π»Π΅Π΄, ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎ ΠΈΠ·ΠΏΠΎΠ»Π·Π²Π°ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠΎ ΠΌΠΈΠΊΡΠ΅Ρ Π² Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΈΡ ΡΠΈ ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅ΠΉΠ», Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich ΡΡΡ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈ ΠΏΡΡΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΠΆΠ°Π²Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π²ΠΊΡΡ ΠΊΡΠΌ Π²Π°ΡΠΈΡ Π΄Π΅Π½.
Π’Π°ΠΊΠ° ΡΠ΅, Π°ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ Π½Π°ΠΈΡΡΠΈΠ½Π° ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π½ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π»ΠΈΠΊΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠΉΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π° Π²ΠΊΡΡ ΠΊΠ°ΡΠΎ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π΄ΡΡΠ³, Π½Π΅ ΡΡΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡ Berentzen Fruchtige Himbeere-Pfirsich. Π’ΠΎΠ²Π° Π΅ Π½Π΅ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠ°; ΡΠΎΠ²Π° Π΅ Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠ΅ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠ° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠΈ.
Π’Π΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ²
feedback Report comment